Monday, December 17, 2012

Henry James on fiction writing / acerca de la escritura de ficción

... this odd, literal opposition of description and dialogue, incident and description, has little meaning and light. People often talk of these things as if they had a kind of internecine distinctness, instead of melting into each other at every breath and being intimately associated parts of one general effort of expression. I cannot imagine composition existing in a series of blocks, nor conceive, in any novel worth discussing at all, of a passage of description that is not in its intention narrative, a passage of dialogue that is not in its intention descriptive, a touch of truth of any sort that does not partake of the nature of incident, and an incident that derives its interest from any other source than the general and only source of the success of a work of art-that of being illustrative. A novel is a living thing, all one and continuous, like every other organism, and in proportion as it lives will it be found, I think, that in each of the parts there is something of each of the other parts.

... esta extraña y literal oposición entre descripción y diálogo, incidente y descripción, no explica ni ilumina. La gente muchas veces habla de estas cosas como si poseyeran una suerte de singularidad intestina, en lugar de fundirse una en la otra con cada aliento y ser partes íntimamente asociadas de un esfuerzo general de expresión. No puedo imaginar una composición que exista en una serie de bloques, ni concebir, en cualquier novela que valga la pena analizar, un pasaje descriptivo cuya intención no sea narrativa, un pasaje de diálogo cuya intención no sea descriptiva, un toque de verdad de cualquier índole que no tenga algo de la naturaleza del incidente, ni un incidente que derive su interés de otra fuente que no sea la única fuente del éxito de una obra de arte: ser ilustrativa. Una novela es algo vivo, es una y continua como cualquier otro organismo, y, en la medida en que esté viva, se verá, creo, que en cada una de sus partes hay también algo de las otras.

In "The Art of Fiction," published in Longman's Magazine 4 (September 1884), and reprinted in Partial Portraits (Macmillan, 1888). You can find the essay here.

No comments:

Post a Comment